C'est avec l'élan d'un coeur déchiré que j'ai composé cette musique pour la Fondation IFAW dont les causes me touchent profondément. Par conséquent, ayant la certitude que la musique est vecteur d'émotions profondes et intenses, j'espère que cette musique permettra d'eveiller l'humanité à réagir face à cette extermination. 50% des recettes de la vente du Cd Audio 2 Titres seront reversées à l'IFAW "Fonds International pour la protection des animaux" dans le cadre de la campagne de protection des baleines.

It is with the dash of a torn heart that I composed this music for the Foundation IFAW of which causes me touch deeply. Consequently, having certainty which music is vector of major emotions and intances, I hope that this music will make it possible to wake up humanity to be reacted to this extermination. 50% of revenue from the sale of CD-Audio will be IFAW donated to the "International Fund for the Protection The animals "under the protection campaign Whales.

IFAW2

Le professeur Vincent Ridoux de l’Université de La Rochelle, par ailleurs représentant de la France à la commission scientifique de la CBI (Commission baleinière internationale) à participé à cette conférence ainsi que les chercheurs du « Song of the whale » le 17 Avril 2007 à la Rochelle.

 

IFAW4

M. Günther Pauls (Communications Officer - IFAW EU Office à la commission européenne de Bruxelles et Sébastien Lucas )

IFAW1

IFAW3

Un grand merci à Mme Christine Deschamps et Mr. Bernard Derty.